Jules Crittenden has thougtfully lightened my load this morning with his translation of “Kofi Annan’s farewell speech.” Unfortunately, however, Jules has only translated Annan’s farewell speech of yesterday. Another one looms today. The New York Sun previews it in today’s editorial: “Annan’s l’envoi.” Jules, I’m keeping those headphones warmed up!
JOHN adds: I think we can now say definitively that anti-Americanism is the last refuge of a scoundrel.
-
Donate to PL
Our Favorites
- American Greatness
- American Mind
- American Story
- American Thinker
- Aspen beat
- Babylon Bee
- Belmont Club
- Churchill Project
- Claremont Institute
- Daily Torch
- Gatestone Institute
- Hollywood in Toto
- Hoover Institution
- Hot Air
- Hugh Hewitt
- InstaPundit
- Jewish Review of Books
- Jewish World Review
- Law & Liberty
- Legal Insurrection
- Lileks
- Lucianne
- Michael Ramirez Cartoons
- Pipeline
- RealClearPolitics
- Ricochet
- Steyn Online
- Tim Blair
Media